Monatsarchiv für Oktober 2009

Mission erfüllt

4. Oktober 2009

Meine “helft-uns-Mission” sehe ich als erfüllt an und ich verabschiede mich aus dem regelmäßigen “Online-Dasein”. Mit der Argumentationshilfe samt Gebrauchsanweisung ist meine letzte Baustelle fertig, sodass das Thema Kaupthing nach gut einem Jahr keinen Raum mehr in meinem Leben einnehmen wird. Hier und da werde ich vielleicht noch einen Gastauftritt auf unserer Seite als “Normaluser” geben… Vielleicht auch nicht. ;-) Ich freue mich, dass wir in der Zeit der Verunsicherung und des Schocks über verschwundene Tages- und Festgelder als “De-Facto-Ersatz-Kaupthing-Kundenservice” ;-) so vielen Menschen Unterstützung und Hilfe bieten konnten.

Wie bereits mehrfach angekündigt, bleibt die Seite weiterhin online, damit Mitstreiter wie z.B. StefanM sie weiter nutzen können und damit die noch fehlenden Einlagen (siehe “Wer wartet immer noch auf sein Geld?“) auch noch ausgezahlt werden.

Alles Gute.

Jan

Anmerkung Dirk: Lieber Jan. Ich möchte Dir recht herzlich für Deine Arbeit, Deine Unterstützung und vor allem Deine Loyalität in nicht immer einfachen Zeiten DANKEN (gleiches gilt natürlich auch für Nathalie). Du warst ein großer Teil von Helft Uns und dieser Seite. Da ich weiß, was Du auf dem Kasten hast, spare ich mir Dir alles Gute für Deine berufliche Zukunft zu wünschen, denn ich weiß das schaffst Du auch ganz alleine. Im realen Leben werden wir auf jeden Fall in Kontakt bleiben und uns sicher demnächst auch endlich mal persönlich treffen. Schließen möchte ich (natürlich) mit einem Zitat:

Wenn über das Grundsätzliche keine Einigkeit besteht, ist es sinnlos, miteinander Pläne zu machen. – Konfuzius

Ich bin froh, dass wir alle Konflikte und Probleme stets lösen konnten und es niemand geschafft hat einen Keil zwischen das Team zu treiben.

ALLES GUTE JAN – Gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus

Argumentationshilfe Priority Claims

4. Oktober 2009

Zum Jahrestag und Abschied folgt hier noch eine Argumentationshilfe. Dazu sollte unbedingt die “Gebrauchsanweisung” gelesen werden.

Reason 1 for Full Recognition of Interest Claims as Priority Claims – Including Calculative Interest

According to Art. 103 paragraph 1 Act No. 161/2002 interest claims are priority claims.
Art. 6 Act No. 125/2008 amended Act No. 161/2002 by including a new paragraph 1 which was reconfirmed by Art. 6 paragraph 3 Act No. 44/2009.

Art. 6 Act No. 125/2008 reads: “Article 103 shall be amended to include a new paragraph, Paragraph 1, which shall read as follows:
In dividing the estate of a bankrupt financial undertaking, claims for deposits, pursuant to the Act on Deposit Guarantees and an Investor Compensation Scheme, shall have priority as provided for in Article 112, Paragraph 1 of the Act on Bankruptcy etc.

Art. 6 paragraph 3 Act No. 44/2009 reads: “The same rules apply to the winding-up of a financial undertaking as apply to priority of claims against any estate under bankruptcy proceedings, with the exception that claims to deposits, as defined in the Act on Deposit Guarantees and an Investor Compensation Scheme, shall be included in priority claims as referred to in the first and second paragraphs of Article 112 of the Act on Bankruptcy etc. To the extent that the priority of claims can be determined under that Act by the date the court ruling on bankruptcy proceedings is issued, the date of the court ruling on the winding up of a financial undertaking shall apply.”

According to these provisions a “deposit” comprises not only the paid-in capital but also calculative accrued interest.

The “new” Art. 103 paragraph 1 Act No. 161/2002 – as amended by Art. 6 Act No. 125/2008 and reconfirmed by Art. 6 paragraph 3 Act No. 44/2009 – refers to the definition of deposits as per Act No. 98/1999.
The definition covered by this article again is being affected by Directive 94/19/EC. Directive 94/19/EC is (also) applicable in Iceland – due to Icelandic contractual obligations resulting from Iceland’s membership of the European Economic Area (EEA), see Art. 21 Act No. 98/1999: “This Act is made in accordance with Joint EEA Committee Decisions No. 18/1994 and 12/1998, and with the purpose of adopting the provisions of Directive 19/1994 on deposit guarantees and Directive 9/1997 on investor-compensation schemes of the European Parliament and of the Council into national law.”

Art. 9 sub-paragraph 3 Act No 98/1999 defines “deposit” as follows: ” “Deposit” pursuant to Paragraph 1 of this Article refers to any credit balance resulting from financial deposits or transfers in normal banking transactions, which a commercial bank or savings bank is under obligation to refund under existing legal or contractual terms. However, this guarantee does not extend to bonds, bills of exchange, or other claims issued by a commercial bank or savings bank in the form of securities.

Art. 1 No. 1 of the European Directive 94/19/EC reads: “ ‘deposit’ shall mean any credit balance which results from funds left in an account or from temporary situations deriving from normal banking transactions and which a credit institution must repay under the legal and contractual conditions applicable, and any debt evidenced by a certificate issued by a credit institution.

Art. 9 sub-paragraph 3 Act No 98/1999 – as well as Art. 1 No. 1 of the European Directive 94/19/EC - therefore refers to the credit balance regarding Kaupthing Edge accounts of the German branch resulting from financial deposits or transfers in normal banking transactions, which Kaupthing Bank hf. branch Germany is under obligation to refund under existing contractual terms.

Kaupthing Bank has published those existing contractual terms on their German website. Question no. 23 on [http://www.kaupthingedge.de/service/Suche-FAQ?SearchString=.] reads: “From Which Day on Will I Receive Interest With My Kaupthing Edge Account? Interest will be calculated from the first day on (i.e. the day the transaction has been booked to your Kaupthing Edge account)“. This is the English translation of the German original: “Ab wann erhalte ich Zinsen auf mein Kaupthing Edge Konto? Zinsen werden ab dem ersten Tag berechnet (also am Tag, an dem die Transaktion auf Ihr Kaupthing Edge Konto gebucht wurde)“. This reflects that paid-in capital and interest are intrinsically tied to each other. This results in the bank deposit not only accounting for the paid-in capital but also for the calculative accrued interest.

The inseparable bond between paid-in capital and interest is also being reflected in the wording of Art. 9 sub-paragraph 3 Act No 98/1999 which states that “financial deposits” are meant here. But financially, a deposit comprises both, paid-in capital and (calculative accrued) interest.

This is also being reconfirmed by Art. 5 regulation No. 120/2000. This regulation rules the guarantee of deposits. It reads: ” Claims shall be calculated based on the assets of customers of a Member Company on the date that the Financial Supervisory Authority publishes an opinion pursuant to Article 2, or on the date that a decision is passed on bankruptcy proceedings regarding the estate of a Member Company, whichever date is earlier.

This regulation also shows that paid-in capital and calculative accrued interest are intrinsically tied to each other. Deposits comprise all assets belonging to the customer. And part of these assets is not only paid-in capital but also calculative accrued interest.

Interpreting the European Directive 94/19/EG results in the same conclusion once more: According to  this directive a deposit shall mean any credit balance which results from funds left in an account or from temporary situations deriving from normal banking transactions. This definition concludes: A deposit is not only the total of all paid-in capital, but inter alia also the (interim) balance in accounts of a financial institution deriving from a normal banking transaction. So, the term ‘deposit’ is widespread (q.v. 2.1 of the Communication from the Commission to the European Parliament and the Council COM(2006) 729 final [http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2006:0729:FIN:EN:PDF] ). Since interest – according to Kaupthing Bank’s own publications – is being calculated on a day by day basis [see above: http://www.kaupthingedge.de/service/Suche-FAQ?SearchString=.], also calculative interest are part of an (interim) balance with the bank, even when they not have been capitalized yet. Also with a regular banking operation – in case of a proper notice of cancellation of an account before 31 December 2008 – calculative interest until the effective date of that cancellation would have been paid out. This has also been reconfirmed by Kaupthing employees several times before the accounts were closed. This once again proves that calculative interest is part of an (interim) balance in the accounts held at Kaupthing bank and therefore is part of the deposit.

Reason 2, Showing That Interest to Be Booked to the Accounts as well as Calculative Accrued Interest – at Least Until 22 April 2009 – Are Priority Claims

Sub-paragraph 2 of temporary provision II of Act no. 44/2009 reads: “The moratorium shall be subject to provisions of the first paragraph of Article 101, Articles 102, 103 and Article 103 a of the Act, cf. the first substantive paragraph of Article 5 and Articles 6, 7 and 8 of this Act, as if the winding-up of the undertaking had been ordered by a court ruling on the date this Act enters into force…“Pursuant to the aforementioned provisions, creditors are instructed to include the itemized amount of their claims as of 22 April 2009, as reconfirmed by the Winding-up Committee of Kaupthing Bank hf. in their “INVITATION TO LODGE A CLAIM – ÍSLENSKASIA.IS KAU 46697 07/09” [http://www.kaupthing.com/lisalib/getfile.aspx?itemid=20320] and in their “CLAIM FORM FOR DEPOSITS or unpaid interests“. [http://www.kaupthing.com/lisalib/getfile.aspx?itemid=20368]. According to these documents April 22, 2009 is decisive for determining the priority of claims. Thus both, paid-in capital and interest accrued at least per April 22, 2009 are priority claims.

[Folgender Absatz gilt für TG-Kunden bzw. -Konten]

In this context it has also to be considered that – according to existing contractual terms with Kaupthing Bank hf. branch Germany, in particular V. 4 of the General Terms and Conditions (AGB) – interest has to be booked to the depositor’s account per December 31 of each year. This means that interest accrued in 2008 since December 31, 2008 is not only calculative accrued interest but part of the capital balance.

[Und folgender Absatz gilt für FG-Kunden bzw. -Konten mit Ablauf vor dem bzw. am 22.04.09]

In this context it has also to be considered that – according to VI. 3 of the General Terms and Conditions (AGB) – interest has to be booked to the depositor’s account at the end of the term. The paid-in capital was booked to my fixed term savings account on xx month 2008. The term ended on xx month 2009 [Termin vor dem oder am 22. April 2009]. This means that interest accrued until xx month 2009 [Termin vor dem oder am 22. April 2009] is not only calculative accrued interest but part of the capital balance.

[Kunden mit Festgeld mit Fälligkeit nach dem 22.04.09 können sich leider nicht auf einen der letzten beiden Absätze berufen].

Furthermore, regarding Landsbanki Iceland – with the same applicable legal status – Deloitte UK published a statement [http://www.deloitte.com/assets/Dcom-UnitedKingdom/Local%20Assets/Documents/Services/CF/UK_CF_LIHF_FAQs_3August.pdf], which consequently was issued by declared initiates of this matter. On several occasions Deloitte UK had a very close cooperation with Kaupthing’s Resolution Committee as well as their Winding-up Committee, especially in the field of creditors’ relations. That statement reads:
“12. How will interest be treated? What about attorneys’ fees, liquidated and termination damages, costs of collection, etc?
Interest, indexation, currency differential and cost of collection of priority claims as referred to in Art. 112 and of general claims as referred to in Art. 113 of the Act on Bankruptcy etc., No. 21/1991, which have accrued on claims up until and including 22 April 2009, are part of the claim in its appropriate ranking. Interest, indexation, currency differential and cost accruing after this date are classified as deferred claims. In the Invitation to Lodge Claims, creditors were specifically requested to state the balance of the claim, including the above items, as of the said date.”
This also results in the fact that also calculative interest until the end of 22 April 2009 has to be treated the same way as paid-in capital and therefore likewise is a priority claim. This is because paid-in capital undisputedly is a deposit, which was declared a priority claim – in terms of Art. 112 of the Act on Bankruptcy etc. No. 21/1991 – by Art. 103 paragraph 1 Act No. 161/2002 (amended by Art. 6 Act No. 125/2008 and once again re-confirmed by Art. 6 paragraph 3 Act No. 44/2009).
This document once more shows that - at least until the end of 22 April 2009 - claims will be determined consistently; especially a breakdown into paid-in capital, interest, or other claims is not being proceeded. We are dealing here with a consistent “deposit” claim (composed of paid-in capital, interest, and other claims), which consistently is being classified as priority claim.

Reason 3 for Recognition of Calculative Interest as Priority Claim at Least Until 30 October 2008

As mentioned above the “new” Art. 103 paragraph 1 Act No. 161/2002 – as amended by Art. 6 Act No. 125/2008 and reconfirmed by Art. 6 paragraph 3 Act No. 44/2009 – refers to the definition of deposits as per Act No. 98/1999.

Art. 9 sub-paragraph 3, however, does not cover this definition in full, as the “new” Art. 103 paragraph 1 Act No. 161/2002 – as amended by Art. 6 Act No. 125/2008 and reconfirmed by Art. 6 paragraph 3 Act No. 44/2009 – does not refer in particular to Art. 9 paragraph 3, but in general to the definition of deposits given in Act No. 98/1999. That is why this also comprises Art. 18 Act No. 98/1999. This regulation says, that the guarantee of savings can be further legislated. This authorisation was exercised in terms of Regulation No. 120/2000. At the same time Art. 3 reconfirms the definitions given in Art. 9 Abs. 3 Act No. 98/1999.
Art. 5 of Act No. 120/2000 continues: “Claims shall be calculated based on the assets of customers of a Member Company on the date that the Financial Supervisory Authority publishes an opinion pursuant to Article 2, or on the date that a decision is passed on bankruptcy proceedings regarding the estate of a Member Company, whichever date is earlier.“. The Financial Supervisory Authority (FME)’ s standpoint on Kaupthing has been published on 30 October 2008. This means that assets of customers were protected until the end of 30 October 2008. Per 30 October 2008 the assets of savings accounts comprised the paid-in capital and the calculative accrued interest as per 30 October 2008. The Icelandic Depositors’ and Investors’ Guarantee Fund (TIF) is also in charge of these assets as reconfirmed by TIF employees in a number of telephone conversations. As per today only the paid-in capital has been refunded. This means that savings as assets per 30 October 2008 are subject to supplemental protection as Priority Claims through Art. 5 regulation No. 120/2000.

Reason 4: Non-Discrimination

The classification of interest claims as priority claims also results from the principle of non-discrimination according to Article 4 of the Agreement on the European Economic Area (EEA Agreement) which prohibits any discrimination on grounds of nationality: “Within the scope of application of this Agreement, and without prejudice to any special provisions contained therein, any discrimination on grounds of nationality shall be prohibited.” All customers of other branches of Icelandic banks in Europe have been paid interest on their priority ranked paid-in capital. These payments in the end are or were absorbed by the Icelandic banks. This applies namely to customers of Kaupthing branches in Austria, Norway, and Finland as well as Landsbanki branches in Great Britain and the Netherlands. Since at the time of the payments the m.a. Icelandic banks were all controlled by a  receivership committee appointed by the Icelandic Financial Supervisory Authority (IFSA), i.e. they were controlled by the Icelandic State, Article 4 of the EEA Agreement has to be applied.

Customers of the Austrian Kaupthing branch received their paid-in capital together with interest from Kaupthing at once. This payment happened – same as with the customers of Kaupthing’s German branch – at the time of the Icelandic moratorium. Since this moratorium only allows for paying priority claims (in particular claims in accordance with Art. 103 paragraph 1 Act No. 161/2002 as amended by Art. 6 Act No. 125/2008 and reconfirmed by Art. 6 paragraph 3 Act No. 44/2009), as a matter of fact the Resolution Committee confirmed the legal opinion that a deposit comprises both, paid-in capital and interest.

Moreover, the German depositors are being discriminated against the customers of the Icelandic branches of Kaupthing Bank hf. on account of the fact that the customers of all Icelandic branches of Kaupthing Bank hf. received and still receive interest payment in full. A part of the measures taken by the Icelandic Government when three of Iceland’s major banks collapsed in October 2008 was the split up of Kaupthing Bank hf. in two entities, respectively New (New Kaupthing Bank hf.) and Old Kaupthing (here referred to as Kaupthing). All deposits in branches of Kaupthing in Iceland itself were moved to the new entity and statements were made that these deposits would be fully guaranteed by the Icelandic State. Deposits in foreign branches were however left in the old bank. Given that most Icelanders hold deposits in Iceland and most foreigners hold deposits abroad it is clear that foreign depositors were put in a disadvantaged position, since it is not certain how the assets of the insolvent Kaupthing will be distributed with regard to interest as part of deposits of foreign customers. This constitutes discriminatory behaviour of the Icelandic authorities.

As in particular customers of the Austrian branch and customers of the Icelandic branches received full interest for their paid-in capital, according to Article 4 of the EEA Agreement customers of the German branch have to be treated equally.

——————————————————————————————————————————————————————————–

Ursprungstext in Deutsch:

Argument 1 für die vollständige Anerkennung von Zinsansprüchen als vorrangig zu erfüllende Forderungen – rechnerisch aufgelaufene Zinsen eingeschlossen

Gemäß Art. 103 Abs. 1 des Gesetzes 161/2002 sind Zinsansprüche vorrangig zu erfüllende Forderungen. Gemäß Art. 103 Abs. 1 des Gesetzes Nr. 161/2002 sind Zinsansprüche vorrangig zu befriedigende Forderungen.
Gesetz Nr. 161/2002 wurde durch Art. 6 des Gesetzes Nr. 125/2008, indem ein neuer Absatz 1 eingefügt wurde, was erneut durch Art. 6 Absatz 3 des Gesetzes Nr. 44/2009 bestätigt wurde.

Art. 6 des Gesetzes Nr. 125/2008 lautet: “Artikel 103 wird geändert, indem ein neuer Absatz, Absatz 1, eingefügt wird, der wie folgt lautet:
Wenn das Eigentum eines bankrotten Finanzunternehmens aufgeteilt wird, sind Ansprüche auf Einlagen i.S.d. Gesetzes über Einlagensicherung und ein Investorenentschädigungsprogramm, vorrangige Forderungen i.S.v. Art. 112 Abs. 1 des Insolvenzgesetzes.”

Art. 6 Abs. 3 des Gesetzes Nr. 44/2009 lautet wie folgt: “Für die Abwicklung eines Finanzunternehmens gelten dieselben Regeln, die für die Vorrangigkeit von Forderungen gegen jedes Vermögen im Insolvenzverfahren, mit der Ausnahme, dass Ansprüche aus Einlagen, wie sie im Gesetz über Einlagensicherungen und ein Investorenentschädigungsverfahren definiert sind, in vorrangigen Forderungen gemäß Art. 112 Abs. 1, Abs. 2 des Insolvenzgesetzes enthalten sind. Wenn dieses Gesetz den Umfang der Vorrangigkeit von Forderungen durch das Datum bestimmt, an dem die Gerichtsentscheidung über das Insolvenzverfahren gefällt wird, soll das Datum der Gerichtsentscheidung über die Abwicklung des Finanzunternehmens maßgeblich sein.

Gemäß diesen Vorschriften umfasst eine “Einlage” nicht nur das eingezahlte Kapital, sondern auch rechnerisch aufgelaufene Zinsen.

Der “neue” Art. 103 Abs. 1 Nr. 161/2002 – wie er durch Art. 6 des Gesetzes Nr. 125/2008 geändert und durch Art. 6 Abs. 3 des Gesetzes Nr. 44/2009 bestätigt wurde – verweist auf die Defintion von Einlagen gemäß Gesetz Nr. 98/1999.
Die Definition in diesem Artikel wird wiederum von Richtlinie 94/19/EG beeinflusst. Richtlinie 94/19/EG ist (auch) in Island anwendbar aufgrund isländischer vertraglicher Verpflichtungen, die aus der Isländischen Mitgliedschaft im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) herrühren, siehe Art. 21 Gesetz Nr. 98/1999:Dieses Gesetz wurde in Übereinstimmung mit den Entscheidungen Nr. 18/1994 und 12/1998 des Gemeinsamen EWR-Komitees erstellt, mit dem Zweck, die Vorschriften der Richtlinien des Europäischen Parlamentes und des Rates, 19/1994 über Einlagensicherungen und 9/1997 über Investorenentschädigungseinrichtungen in nationales Recht umzusetzen.”

Art. 9 Unterabs. 3 des Gesetzes Nr. 98/1999 definiert Einlagen wie folgt: ” “Einlagen” gemäß Abs. 1 dieses Artikels bezieht sich auf jedes Guthaben, das aus wirtschaftlichen Einlagen oder Überweisungen aus normalen Bankgeschäften stammt, die eine Geschäftsbank oder Sparkasse unter den geltenden rechtlichen oder vertraglichen Bestimmungen zurückzahlen muss. Diese Garantie umfasst jedenfalls keine Anleihen, Wechsel oder andere Ansprüche, die die Geschäftsbank oder Sparkasse in Form als Sicherheiten ausgegeben hat.”

Art. 1 Nr. 1 der europäischen Richtlinie 94/19/EG lautet: Einlage: ein Guthaben, das sich aus auf einem Konto verbliebenen Beträgen oder aus Zwischenpositionen im Rahmen von normalen Bankgeschäften ergibt und vom Kreditinstitut nach den geltenden gesetzlichen und vertraglichen Bedingungen zurückzuzahlen ist, sowie Forderungen, die das Kreditinstitut durch Ausstellung einer Urkunde verbrieft hat.

Art. 9 Unterabs. 3 des Gesetzes Nr. 98/1999 – ebenso wie Art. 1 Nr. 1 der Richtlinie 94/19/EG – bezieht sich daher auf jedes Guthaben bei Kaupthing Edge Konten der deutschen Niederlassung, das aus wirtschaftlichen Einlagen oder Überweisungen aus normalen Bankgeschäften stammt, die Kaupthing Bank hf. Niederlassung Deutschland unter den geltenden vertraglichen Bestimmungen zurückzahlen muss.

Die Kaupthing Bank hat jene vertraglichen Bedingungen auf seiner deutschen Webseite veröffentlicht. Frage Nr. 23 bei [http://www.kaupthingedge.de/service/Suche-FAQ?SearchString=.] lautet: “From Which Day on Will I Receive Interest With My Kaupthing Edge Account? Interest will be calculated from the first day on (i.e. the day the transaction has been booked to your Kaupthing Edge account)“. Dies ist die englische Übersetzung des deutschen Originals: “Ab wann erhalte ich Zinsen auf mein Kaupthing Edge Konto? Zinsen werden ab dem ersten Tag berechnet (also am Tag, an dem die Transaktion auf Ihr Kaupthing Edge Konto gebucht wurde)“. Dies zeigt, dass eingezahltes Kapital und Zinsen untrennbar miteinander verbunden sind. Daher umfasst eine Spareinlage nicht nur eingezahltes Kapital, sondern auch rechnerisch aufgelaufene Zinsen.

Die untrennbare Verbindung zwischen eingezahltem Kapital und Zinsen findet sich auch im Wortlaut des Art. 9 Unterabsatz 3 des Gesetzes 98/1999. Dort heißt es, dass “wirtschaftliche Zinsen” gemeint sind. Wirtschaftlich umfasst eine Einlage sowohl eingezahltes Kapital als auch (rechnerisch aufgelaufene) Zinsen.

Dies wird durch Art. 5 der Verordnung Nr. 120/2000 bestätigt. Diese Verordnung regelt die Einlagensicherung. Dort heißt es: “Ansprüche sollen nach dem Vermögen berechnet werden, das Kunden eines Mitgliedsunternehmens an dem Datum hatten, an dem die Finanzaufsicht ihre Stellungnahme gemäß Art. 2 bekannt gegeben hat oder an dem eine Entscheidung über das Insolvenzverfahren über das Vermögen eines Mitgliedsunternehmens getroffen wurde, je nachdem welches Datum früher ist.”

Diese Verordnung zeigt ebenfalls, dass eingezahltes Kapital und rechnerisch aufgelaufene Zinsen untrennbar miteinander verbunden sind. Einlagen umfassen das gesamte Vermögen eines Kunden. Und Teil dieses Vermögens ist nicht nur eingezahltes Kapital, sondern auch rechnerisch aufgelaufene Zinsen.

Auch bei einer Auslegung von Art. 1 Nr. 1 der europäischen Richtlinie 94/19/EG kommt man zum selben Ergebnis: Eine Einlage umfasst nach dieser Vorschrift nicht nur auf dem Konto verbliebenes Guthaben, sondern auch Zwischenpositionen im Rahmen von normalen Bankgeschäften. Aus der Definition ergibt sich: Einlage ist nicht nur eingezahltes Guthaben, sondern unter anderem auch (Zwischen-)Salden auf Konten eines Kreditinstituts im Rahmen des normalen Bankgeschäfts. Der Einlagenbegriff ist also weit gefasst (s.a. 2.1 der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat COM(2006) 729 final [http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2006:0729:FIN:EN:PDF] ). Da Zinsen laut eigenen Angaben der Kaupthing Bank immer taggenau berechnet wurden [see above: http://www.kaupthingedge.de/service/Suche-FAQ?SearchString=.], sind auch rechnerisch aufgelaufene Zinsen Teil eines (Zwischen-)Saldos bei der Bank, auch wenn diese Zinsen noch nicht dem Kapitalguthaben gutgeschrieben wurden. Auch bei regulärem Bankgeschäft wären im Falle einer Kontokündigung vor dem 30.12. Zinsen bis zum Wirksamwerden der Kündigung rechnerisch aufgelaufene Zinsen mit ausgezahlt worden. Dies haben Kaupthing-Mitarbeiter vor der Kontenschließung mehrfach schriftlich bestätigt. Auch dies zeigt einmal mehr, dass rechnerisch aufgelaufene Zinsen Teil des (Zwischen-)Saldos auf den Konten bei der Kaupthing Bank und daher Teil der Einlage sind.

Argument 2, das zeigt, dass dem Konto gutzuschreibende Zinsen ebenso wie rechnerisch aufgelaufene Zinsen – mindestens bis 22. April 2009 – vorrangige Forderungen sind

Unterabsatz 3 der Übergangsvorschrift II des Gesetzes Nr. 44/2009 lautet: “Das Moratorium soll Gegenstand von Vorschriften gemäß Art. 101 Abs. 1, Art. 102, 103 und Art. 103a dieses Gesetzes, des weiteren von Art. 5 Abs. 1, Art. 6, 7 und 8 dieses Gesetzes, als ob an dem Tag, an dem dieses Gesetzes in Kraft tritt, die Abwicklung dieses Unternehmens durch eine Gerichtsentscheidung angeordnet wurde…” Gemäß der genannten Vorschriften werden die Gläubiger aufgefordert, den detaillierten Betrag ihrer Ansprüche abzurechnen, wie sie am 22. April 2009 bestanden, wie es auch vom Abwicklungskomitee der Kaupthing Bank hf. in ihrer “Aufforderung zur Anmeldung von Ansprüchen“[http://www.kaupthing.com/lisalib/getfile.aspx?itemid=20320] und in ihrem “Anspruchsformular für Einlagen und ungezahlte Zinsen” [http://www.kaupthing.com/lisalib/getfile.aspx?itemid=20368] bestätigt hat. Gemäß dieser Dokumente ist der 22. April 2009 entscheidend zur Bestimmung der Vorrangigkeit von Ansprüchen. Daher sind eingezahltes Kapital und mindestens bis zum 22. April 2009 rechnerisch aufgelaufene Zinsen vorrangige Forderungen.

[Folgender Absatz gilt für TG-Kunden bzw. -Konten]

In diesem Zusammenhang muss auch berücksichtigt werden, dass – gemäß der bestehenden vertraglichen Bestimmungen mit Kaupthing Bank hf. Niederlassung Deutschland, insbesondere V. 4. der Allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB) – rechnerisch aufgelaufene Zinsen am 31. Dezember jedes Jahres auf den Kundenkonten gutzuschreiben sind. D.h. dass Zinsen, die in 2008 aufgelaufen sind, seit 31. Dezember 2008 nicht nur rechnerisch aufgelaufene Zinsen, sondern Teil des Kapitalguthabens sind.

[Und folgender Absatz gilt für FG-Kunden bzw. -Konten mit Ablauf vor dem bzw. am 22.04.09]

In diesem Zusammenhang muss auch berücksichtigt werden, dass – gemäß VI. 3. der AGB – Zinsen am Ende der Laufzeit auf dem Konto gutzuschreiben sind. Das eingezahlte Kapital wurde am xx. Monat 2008 meinem Festgeldkonto gutgeschrieben. Die Laufzeit endete am xx Monat 2009 [Termin vor dem oder am 22. April 2009]. D.h., dass bis zum xx Monat 2009 [Termin vor dem oder am 22. April 2009] aufgelaufene Zinsen nicht nur rechnerisch aufgelaufene Zinsen, sondern Teil des Kapitalguthabens sind.

[Festgeld mit Fälligkeit nach dem 22.04.09 können sich leider nicht auf einen der letzten beiden Absätze berufen].

Zur Landsbanki Island, bei der dieselbe Rechtslage gilt, hat Deloitte UK außerdem eine Stellungnahme verfasst [http://www.deloitte.com/assets/Dcom-UnitedKingdom/Local%20Assets/Documents/Services/CF/UK_CF_LIHF_FAQs_3August.pdf], die folglich von ausgewiesenen Kennern der Materie stammt. Deloitte UK hat mehrfach mit dem Resolution Committee und dem winding-up Committe von Kaupthing eng zusammen gearbeitet, gerade auch im Bereich von Gläubigerangelegenheiten. In der Stellungnahme heißt es:
“12. Wie werden Zinsen behandelt? Was ist mit Anwaltsgebühren,Vertragsstrafen, Schadensersatz wegen Kündigung, Beitreibungskosten, etc.?
Zinsen, Preisänderungen, Währungsunterschiede und Beitreibungskosten von vorrangigen Ansprüchen im Sinne von Art. 112 sowie von allgemeinen Ansprüchen im Sinne von Art. 113 des isländ. Insolvenzgesetzes etc., No. 21/1991, die rechnerisch für die Ansprüche bis und einschließlich 22.04.2009 aufgelaufen sind, sind Teil des Anspruches in dessen jeweiligem Rang. Zinsen, Preisänderungen, Währungsunterschiede und Kosten, die rechnerisch nach diesem Datum auflaufen, werden als nachrangige Forderungen eingeordnet. In der Aufforderung zur Anspruchsanmeldung werden die Gläubiger besonders aufgefordert, den Betrag ihres Anspruches – oben genannte Abrechnungskosten eingeschlossen – zum genannten Datum darzulegen.”
Daraus ergibt sich ebenfalls, dass auch rechnerisch aufgelaufene Zinsen bis und einschließlich 22.04.2009 genauso zu behandeln sind wie das eingezahlte Kapital und damit ebenfalls priority claims sind. Denn das eingezahlte Kapital ist unstreitig Einlage, die durch Art. 103 paragraph 1 Act No. 161/2002 (geändert durch Art. 6 Act No. 125/2008 und erneut bestätigt durch Art. 6 paragraph 3 Act No. 44/2009) zu einem Priority Claim im Sinne von Art. 112 of the Act on Bankruptcy etc. No. 21/1991 erklärt wurde.
Dieses Dokument zeigt einmal mehr, dass die Ansprüche – mindestens bis einschließlich 22.04.2009 – einheitlich festgestellt werden; eine Trennung des Anspruchs in eingezahltes Kapital, Zinsen oder andere Ansprüche findet gerade nicht statt. Es handelt sich um den einheitlichen Anspruch “Einlage” (bestehend aus eingezahltem Kapital, Zinsen und anderen Ansprüchen), der einheitlich als Priority Claim eingeordnet wird.

Argument 3 für die Anerkennung mindestens bis 30. Oktober 2008 rechnerisch aufgelaufener Zinsen als vorrangige Ansprüche

Wie bereits oben erwähnt bezieht sich der “neue” Art. 103 Abs. 1 Nr. 161/2002 – wie er durch Artikel 6 des Gesetzes Nr. 125/2008 geändert wurde, was durch Art. 6 Abs. 3 des Gesetzes Nr. 44/2009 bestätigt wurde – auf die Definition von Einlagen im Gesetz Nr. 98/1999.

Art. 9 Unterabsatz 3 erfasst diese Definiton allerdings nicht vollständig, da der “neue” Art. 103 Abs. 1 Nr. 161/2002 – in der Gestalt des Artikel 6 des Gesetzes Nr. 125/2008, durch Art. 6 Abs. 3 des Gesetzes Nr. 44/2009 bestätigt – nicht ausdrücklich auf Art. 9 Absatz 3, dafür aber generell auf die Einlagendefinition im Gesetz Nr. 98/1999 verweist. Daher wird auch Art. 18 des Gesetzes Nr. 98/1999 erfasst. Diese Verordnung sagt, dass die Einlagengarantie weiter geregelt werden kann. Von dieser Ermächtigung wurde mit Verordnung Nr. 120/2000 Gebrauch gemacht. Gleichzeitig bestätigt Art. 3 die Definitionen, die in Art. 9 Abs. 3 des Gesetzes Nr. 98/1999 aufgestellt wurde.
Art. 5 ofAct No. 120/2000 ergänzt: “Ansprüche sollen nach dem Vermögen berechnet werden, das Kunden eines Mitgliedsunternehmens an dem Datum hatten, an dem die Finanzaufsicht ihre Stellungnahme gemäß Art. 2 bekannt gegeben hat oder an dem eine Entscheidung über das Insolvenzverfahren über das Vermögen eines Mitgliedsunternehmens getroffen wurde, je nachdem welches Datum früher ist.“. Der Standpunkt der Finanzaufsicht (FME) bezüglich Kaupthing wurde am 30. Oktober 2008 veröffentlicht. Am 30. Oktober 2008 umfasste das Vermögen der Sparkonten eingezahltes Kapital und bis zum 30. Oktober 2008 rechnerisch aufgelaufene Zinsen. Der isländische Einlagensicherungsfonds (TIF) ist ebenso verantwortlich für diese Einlagen wie durch Mitarbeiter des TIF mehrfach telefonisch bestätigt wurde. Allerdings wurde bis zum heutigen Tag nur das eingezahlte Kapital erstattet. D.h. dass Spareinlagen in ihrem Wert vom 30. Oktober 2008 einem zusätzlichem Schutz als vorrangige Forderungen durch Art. 5 der Verordnung Nr. 120/2000 unterliegen.

Argument 4: Gleichbehandlung

Die Einordnung von Zinsansprüchen als vorrangige Ansprüche folgt ebenso aus dem Prinzip der Gleichbehandlung gemäß Art. 4 des EWR-Vertrags. Dieser verbietet jede Diskriminierung aufgrund der Staatsangehörigkeit: “Unbeschadet besonderer Bestimmungen dieses Abkommens ist in seinem Anwendungsbereich jede Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit verboten.” Alle Kunden von anderen Niederlassungen isländischer Banken in Europa erhielten Zinsen auf als vorrangig anerkanntes eingezahltes Kapital. Für diese Zahlungen kamen letzten Endes die isländischen Banken auf. Dies betrifft namentlich die Kunden der Kaupthing-Niederlassungen in Österreich, Norwegen und Finnland ebenso wie die Landsbanki-Niederlassungen in Großbritannien und den Niederlanden. Da zum Zeitpunkt der Zahlungen die genannten isländischen Banken allesamt unter der Kontrolle von Zwangsverwaltungskomitees standen, das von der FME ernannt wurde, d.h. da sie unter Kontrolle des isländischen Staates standen,  ist Art. 4 des EWR-Vertrages anwendbar.

An die Kunden der Kaupthing Niederlassung Österreich zahlte Kaupthing das eingezahlte Kapital mitsamt Zinsen direkt aus. Dies geschah – wie bei den Kunden der Kaupthing Niederlassung Deutschland – zur Zeit des isländischen Moratoriums. Da dieses Moratorium nur dazu berechtigt, vorrangige Forderungen auszuzahlen (insbesondere solche im Sinne von Art. 103 paragraph 1 Act No. 161/2002 as amended by Art. 6 Act No. 125/2008 and reconfirmed by Art. 6 paragraph 3 Act No. 44/2009), bestätigte das Resolution Committee durch seine Behandlung der Kunden der österreichischen Niederlassung faktisch die Rechtsauffassung, dass eine Einlage sowohl eingezahltes Kapital als auch Zinsen umfasst.

Außerdem werden die deutschen Sparer im Vergleich zu den den Kunden der isländischen Geschäftszweige der Kaupthing Bank hf. diskriminiert, in dem die Kunden der isländischen Geschäftszweige der Kaupthing Bank hf. Zinsen erhalten haben und immer noch erhalten. Ein Teil der Maßnahmen, die die isländische Regierung unternahm, als drei der größten isländischen Banken im Oktober 2008 zusammenbrachen, war die Aufspaltung der Kaupthing Bank hf. in zwei Einheiten, namentlich in New (New Kaupthing Bank hf.) und Old Kaupthing (hier Kaupthing genannt). Alle Spareinlagen in Geschäftszweigen von Kaupthing Island wurden auf die neue Einheit übertragen und es wurden Stellungnahmen abgegeben, dass diese Einlagen vollständig durch den isländischen Staat garantiert würden.  Spareinlagen in auswärtigen Geschäftszweigen/Niederlassungen wurden dagegen in der alten Bank belassen. Da die meisten Isländer Spareinlagen in Island und die meisten Ausländer auswärtig Spareinlagen hatten, ist es eindeutig, dass auswärtige Sparer in eine nachteilige Position versetzt wurden, da es nicht sicher ist, wie die Vermögenswerte der insolventen Kaupthing hinsichtlich der zu den Einlagen auswärtiger Kunden gehörenden Zinsen verteilt werden. Das beinhaltet diskriminierendes Verhalten seitens der isländischen Behörden.

Da insbesondere die Kunden der österreichischen Niederlassung und die Kunden der isländischen Geschäftsbereiche vollständige Zinsen auf ihr eingezahltes Kapital bekommen haben, müssen die Kunden der deutschen Niederlassung gemäß Art. 4 des EWR-Vertrags gleich behandelt werden.

Gebrauchsanweisung zur Argumentationshilfe

4. Oktober 2009

Dies sollte man unbedingt lesen, bevor man sich mit dieser Argumentationshilfe auseinandersetzt.

Wozu dient der Text?

Der Text dient dazu, die Vorrangigkeit (sog. “Priority Claim”) der Zinsforderungen zu begründen. Für diese Vorrangigkeit gibt es aus meiner Sicht sehr gute juristische Argumente, die ich versucht habe, herauszufiltern. Bekanntlich wurden Zinsen nicht mit ausgezahlt, sondern (zunächst?) nur das bei Kaupthing eingezahlte Kapital als vorrangige Forderung anerkannt (siehe Mitteilung von Kaupthing und FAQ 3, 4, 5 und 6). Vorrangig heißt, dass Zinsen nicht nur anteilig nach Insolvenzquote (Forderungen geteilt durch bei Kaupthing vorhandenem Restvermögen) bezahlt werden, sondern vollständig vor den meisten anderen Forderungen. Im nun folgenden Abwicklungsverfahren soll der Gläubiger (d.h. wir) gesondert begründen, wenn er seine Forderung als vorrangig ansieht. Andernfalls besteht die Gefahr, dass die Forderung von vornherein nicht als vorrangig behandelt, sondern als Quotenforderung oder ganz nachrangig behandelt wird (siehe Kaupthing-FAQ Nr. 1 und Nr. 9 in der Übersetzungsversion von StefanM). Der Text soll helfen, fundierte Argumente für eine Begründung zu liefern. Der Text ist deshalb auf Englisch, weil Begründungen jedenfalls nach Ansicht der Insolvenzverwalter von Kaupthing mindestens auf Englisch geliefert werden müssen – falls nicht, droht Kaupthing (bzw. deren Insolvenzverwalter) mit Ablehnung der Forderung. Das Risiko, diese Rechtsfrage (auch?) noch vor isländischen und EWR-Gerichten zu klären, würde ich nicht eingehen.

Woher stammt der Text?

Er stammt von mir, d.h. indem ich mit meinem “juristischen Handwerkszeug” an die entsprechenden isländischen und europäischen Rechtsvorschriften heran gegangen bin. StefanM hat dann aus meinem ersten Übersetzungsversuch eine gute Übersetzung ins Englische gemacht und außerdem ein paar gute Anregungen gegeben. Vielen Dank dafür!

Was sind die Risiken?

Wenn man eine Begründung einreicht, heißt das nicht, dass man seine Zinsen auch vorrangig ausgezahlt bekommt. Das Ganze ist also kein “Selbstläufer”, der Ausgang offen. StefanM und ich haben nachgehakt, was mit der Forderung passiert, falls die Begründung abgelehnt wird. Dazu gab es kein klares endgültiges Ergebnis.

Ich habe folgende Antwort vom Abwicklungskomitee bekommen:

If the winding-up committee does not consider your claim to be a priority claim, according to Article 112 of the Bankruptcy act, it can either be accepted as an unsecured claim, in accordance with Article 113, or a deferred claim, according to Article 114.

Auf Deutsch: Fall das Abwicklungskomitee den Anspruch nicht als vorrangig zu erfüllende Forderung gemäß Art. 112 des Insolvenzgesetzes ansieht, kann es den Anspruch entweder als ungesicherte [="gewöhnliche"] Forderung gemäß Art. 113 oder als nachrangige Forderung gemäß Art. 114 anerkennen.

StefanM hat diese Antwort vom Abwicklungskomitee bekommen:

It is necessary to state the claim as clearly as possible, including its amount, with interest and the priority requested for the claim in the order of claims.  The priority ranking of claims is stated in chapter XVII of the Bankruptcy act no 21/1991 (see, http://eng.domsmalaraduneyti.is/laws-and-regulations/english/nr/6570). If the winding-up committee does not consider a claim to be a priority claim, according to Article 112 of the Bankruptcy act, it can either be accepted as an unsecured claim, in accordance with Article 113, a deferred claim, according to Article 114 or it can be rejected. If the winding-up committee does not recognise a claim in full, in the form it is stated, it will notify the claimant in question.

Auf Deutsch: Es ist erforderlich, dass der Anspruch so eindeutig wie möglich angemeldet wird, was den Betrag, den Zinssatz und die Vorrangigkeit des Anspruchs in der Reihenfolge der Ansprüche beinhaltet. Die Rangfolge der Ansprüche ist in Kapitel XVII des Insolvenzgesetzes 21/1991 (Link) angegeben. Falls das Abwicklungskomitee den Anspruch nicht als vorrangig zu befriedigende Forderung gemäß Art. 112 des Insolvenzgesetzes ansieht, kann es den Anspruch entweder als ungesicherte Forderung gemäß Art. 113, als nachrangige Forderung gemäß Art. 114 anerkennen oder er kann abgelehnt werden. Falls das Abwicklungskomitee einen Anspruch nicht vollständig wie beantragt anerkennt, wird es den betreffenden Gläubiger benachrichtigen.

Außerdem hat StefanM bekanntlich dem foren-city-Vertrauensanwalt auf den Zahl gefühlt und es geschafft,  ihm wichtige Informationen zu entlocken, nicht nur zu den Anwaltsgebühren und zum Leistungsumfang, sondern auch zu einigen Risiken (siehe im Einzelnen den Beitrag von StefanM dazu, insbesondere Teil 2).

Fazit: Unsicherheit, was aus einem Antrag auf Vorrangigkeit nun genau wird, bleibt bei der Zinsanmeldung – wie in dem gesamten Abwicklungsverfahren!

Was ist die Konsequenz aus den drei vorangegangenen Antworten?

Wie bereits mehrfach beschrieben: Aufgrund der Unsicherheiten ist jeder, der seine Zinsen im Abwicklungsverfahren anmelden möchte, für seinen Antrag und dessen Inhalt selbst verantwortlich. (Rechts-)Sicherheit können wir nicht bieten! Hier sind einige Informationen geordnet worden und zusammen getragen. Dazu gehört auch die Argumentationshilfe. Für sämtliche Informationen übernehmen wir keinerlei Haftung: Deshalb muss sich jeder durch die zusammengestellten Infos letztlich selbst durcharbeiten und entscheiden, was man für sinnvoll hält und was nicht und/oder anderswo Informationen einholen (siehe auch schon unseren Artikel hier).

Zum Jahrestag des Anfangs vom Ende

1. Oktober 2009

Guter Artikel “Islands Zorn” in der Badischen Zeitung vom 30.09.2009.

Die isländische Regierung hatte am 29.09.2008 angekündigt, vorübergehend 75% der Anteile an der in ernste (Zahlungs-)Schwierigkeiten geratenen Glitnir-Bank zu übernehmen. Dazu kam es aber nicht mehr: Die Bank musste bereits am 07.10.2008 nach einem Notgesetz, das am selben Tag verabschiedet wurde, in staatliche Zwangsverwaltung genommen werden (siehe wikipedia). Dann ging es ganz schnell Schlag auf Schlag: Am 08.10.2008 traf es auf gleichem Weg die Landsbanki, woraufhin die britische Regierung per “Anti-Terror-Einsatz” die Vermögenswerte der isländischen Banken in GB beschlagnahmte (darunter auch mehrere Milliarden Kapital der Kaupthing Bank), und am 09.10.2008 war das dann auch alles zuviel für die Kaupthing Bank…

« Vorherige Einträge